ЭТО ИНТЕРЕСНО

Народы Кыргызстана: Немцы


В преддверии VI Фестиваля образования, который в 2018 году пройдет под общей темой "Культурное многообразие Кыргызстана: в гости к моим друзьям", мы запускаем цикл заметок о народах, проживающих на территории Кыргызстана.



 

Кыргызстан - многонациональная страна с богатым культурным разнообразием, в которой проживают более 80 разных этносов с множеством различных культур, традиций и языков. Это многообразие является движущей силой развития нашей страны.


Когда-то в самый центр Азии судьба привела первых немцев.

Первые немецкие семьи появились в Кыргызстане в начале XIX века. Они переселились из южных областей России и основали четыре немецкие деревни на территории нынешней Таласской области. 

Позднее они объединились в один большой поселок под названием Ленинполь. В 1882 году немцам, живущим в Таласской области, стало не хватать земли и тогдашние власти разрешили немцам переселиться в Чуйскую долину, где для них выделили землю. Так, в Чуйской долине появилось новое село Тельман, а в 1927 году был основан поселок Бергталь, нынешний Рот Фронт.

 

Этнические немцы внесли большой вклад в развитие Кыргызстана в разных отраслях – в хозяйство, культуру, науку. 

Немцы-переселенцы привезли с собой улучшенные породы скота и сорта семян, которые смогли адаптировать к местным условиям. В их поселениях получили распространение сложные земледельческие орудия и сельскохозяйственные машины. Сами хозяйства имели выраженный товарный характер. Все это позволяет говорить о том, что немецкие переселенческие хозяйства внесли значительный вклад в хозяйственное освоение региона. 

Немецкие колонисты отличались высоким уровнем образования, трудолюбием, рационализмом, взаимовыручкой и трезвостью и играли роль и в культурной жизни края. Среди них были талантливые люди, высокие профессионалы и мастера своего дела: А. Пиккель — член Драматического общества в Пишпеке; А. Зауер и А. Клюге — замечательные учителя; А. Юнгмейстер — опытный педагог, организатор единственной в дореволюционном Кыргызстане Пишпекской гимназии; Г. Ротт — архитектор, планировщик «новой» части Оша; Я. Кнорр — талантливый воспитатель и фотограф-любитель. 

Так, практически у истоков манасоведения стоял академик В. Радлов, который первым опубликовал отрывок из эпоса «Манас» (примечательно, что эта публикация была на немецком языке). Вместе с Д. А. Клеменцем Радлов был и основоположником этнографического и лингвистического изучения тюркских народов. В археологическую науку региона большой вклад внесли В. Каллаур (открытие таласских памятников с руническим письмом) и В. Кляйн (подводная археология). 

Классикой для исторической науки Кыргызстана являются сегодня труды В. Бартольда. Непосредственное отношение к изучению края имеют А. Гумбольдт и К. Риттер, которые фактически подтолкнули к исследованию Тянь-Шаня П. Семенова-Тяншанского и др. Одним из выдающихся исследователей котловины озера Иссык-Куль был Берг. 

Развитие музыкального, и прежде всего оперного искусства, теперь уже неразрывно связано с именем В. Фере, который наряду с Власовым и Молдобасановым стал автором первых кыргызских опер, в том числе самой первой оперы «Ай-Чурек» по мотивам второй части эпоса «Манас». 

В истории развития кыргызского изобразительного искусства навсегда осталось имя Теодора Герцена, автора уникальных графических иллюстраций к изданию эпоса «Манас». 

Значителен вклад в развитие искусства Кыргызстана и самобытного скульптора Якова Веделя, а также немецких ученых П. Гана, Г. Мерцбахера, Г. Кронгарта. 

Таким образом, представители немецкого народа не только оценили и приняли кыргызскую культуру, но и стали частью ее, способствовали представлению ее в мировой культуре. 

В 1989 году на территории Кыргызстана проживало более 100 тысяч немцев, и эта этническая группа была пятой по численности в стране. Но в ходе пост-советской эмиграции, большая их часть покинула Среднюю Азию. По последним данным переписи населения этнических немцев осталось в Кыргызстане не больше 10 тысяч человек. Прожив не одно поколение бок о бок с кыргызами, все они считают Кыргызстан своей родиной.

 

На сегодняшний день Кыргызстан и Германия поддерживают тесные отношения. Немцы внесли свой вклад в развитие Кыргызстана и стали неделимой частью его народа, именно поэтому МОФ «Инициатива Розы Отунбаевой» в 2014 году организовал научно-практическую конференцию «Кыргызстан-Германия: роль немецкой диаспоры в истории и развитии Кыргызстана», а также инициировал открытие этнографической выставки «Немцы в истории Кыргызстана», которая открывшись в Бишкеке, затем совершила турне не только по регионам нашей страны, но и побывала в Германии. 

В 2014-2015 году Фонд реализовал проект «Музыка – душа народа», который представил зрителям 12 концертов-презентаций музыкальной культуры этносов Кыргызстана. 

Все эти материалы легли в основу книги для детей «В гости к моим друзьям», автором которой стала замечательная молодая писательница, искусствовед и мама троих деток Алтын Аман. Главный герой книги мальчик Бекжан знакомит своих читателей со своими друзьями и их семьями. Он учится с ними в одном классе, живет с ними в одном доме и одном дворе, ходит на спортивные секции. Его друзья очень разные и каждый из них рассказывает о своей семье, о тех песнях, которые поют в их доме, праздниках, которые отмечает его семья. В книге есть раздел, в котором юный читатель может выучить слова на корейском или дунганском, уйгурском или турецком; есть игры этносов Кыргызстана, в которые можно играть всем двором или классом, есть много интересной и полезной информации о культуре этносов Кыргызстана, прочитав которую ребенок станет намного богаче, добрее и мудрее.


Книга переведена Фондом на кыргызский язык и доступна кыргызскоязычному читателю. По вопросам приобретения обращаться по телефонам 0312-660382, 0552-085161, 0700-648904 Асель Джумагулова.




  • Поделиться ...


медиафайлы





Видеогалерея

Педагогические мастерские «ИКТ в образовании: Современный учитель в цифровом пространстве»


Башкалаада VII Билим Фестивалынын экинчи күнү болуп өттү


Бишкекте VII Билим Фестивалы өтөт


VII Фестиваль образования ждет тебя!